公共交通機関 〜The common means of public transportation〜
公共交通機関
今回は、タンザニアの公共交通機関についてご紹介します。さて、みなさんのイメージする公共交機関ってどんなものですか?電車?バス?地下鉄?路面電車、タクシーでしょうか?タンザニアの日本とはちょっと違う公共交通機関についてお話します。
まずは、“ダラダラ”。乗合のミニバンバスの通称です。ダラダラには、いくつかの線があり街中を走るだけでなく、郊外など近隣のエリアを行き来しています。次は、“バジャージ”。三輪車のことです。東南アジアで走っているトゥクトゥクみたいですね。タクシーのように目的地まで送り届けてくれます。そして最後は、“ボダボダ。市内など、いわゆるちょい乗りに利用されるバイクのことだそうです。郊外の村では、幹線道路沿いでお客さんを待つボダボダの列をよく見かけます。
これらの交通機関に関する情報をタンザニア渡航前に聞きはしていたものの、実際に見ると衝撃的でした。市内を走るダラダラにはいつも立って乗っている人もいて、車内はぎゅうぎゅう詰めのようでした。また、ボダボダにはヘルメットを着用せず乗る人を見かけ、恐怖感さえ感じました。そしてこのボダボダに関しては、私個人の感覚ですが、見知らぬ人のバイクの後ろに乗せてもらうのは少し抵抗があります…。ところが、特にダルエスサラームなど都市部では、利便的であるとさえ感じることがありました。ボダボダは、車の合間の狭い隙間や歩道も走っていくことができるので、渋滞が酷い時には一番早く目的地へたどり着ける移動手段のようでした。
ダルエスサラームには、専用レーンと駅のような乗降場を持つバスもありました。このバスは市内のみを走っています。また、鉄道を現在建設中で、建設されれば他都市との行き来が便利になるようです。日新蜂蜜のタンザニア産はちみつをみなさんにお届けする頃にはこの鉄道も走っているのでしょうか?鉄道に関してもまたお話できればと思います。
お問い合わせ先
Email: gifutoshop@nisshin-honey.co.jp
もしくはこちらから>>> https://nisshin-honey.co.jp/mail/
The common means of public transportation
Today let me tell you about the most common modes of public transportation within Tanzanian cities and towns. What kind of public transport do you have in your home country? I’ve realized there’s a little bit of a difference between Tanzanian and Japanese public transport. Let’s have a look at Tanzanian transport facilities.
First, there is, what is called, “Daladala.” This is a small minibus. There are several lines of Daladala with a city of a particular region, from city to suburbs and from town to town. Next, there is the “Bajaj” which is a tricycle. It looks like Tuktuk typically seen in South-east Asia. In the same way as Taxi, a Bajaj takes you to an exact destination. Lastly, there is the “Bodaboda.” This is a motorcycle. This mode of transport is used for short trips within cities. In the suburbs there are several Bodaboda drivers in a line along a trunk road waiting for their passengers.
Although I was already aware of these public transports before my first visit, it was still a bit of shock when I saw them for the first time in Tanzania. For example, inside the Daladala there were always some passengers who were standing because there were not enough seats. In Japan, by contrast, there is a limited number of passengers based on the number of seats available on this type of minibus. It is therefore a requirement in Japan that all passengers have an allocated seat. Inside the Daladal, on the other hand, it felt like being inside a can of sardines all tightly packed together.
As for the Bodaboda, I was afraid that the riders, who generally did not wear any helmets, would have a traffic accidents. That scenario would be so horrible I would not like to imagine what the outcome would be. I am so used to seeing riders wearing helmets in Japan, because of strict regulations that those thoughts of not wearing a helmet in the event of an accident had previously never occurred to me.
Nevertheless, even though personally I do hesitate to ride behind strangers, I have discovered that it is a drastic benefit to travel this way especially in cities like in Dar es Salaam. Bodabodas even enable you to go along narrow roads, for instance, between cars, and between a car and a pavement, and sometimes even on the pavement itself! It could be the fastest way to travel to reach your destination when there is a heavy traffic jam.
In Dar es Salaam there is one bus transportation within the city center driving on its own lane with designated bus stops, like train stations. The railroad is now under construction, and when all the work is done, it will become easier to get access to the other cities and areas. Will the railroad already be available when our customers taste our Tanzanian honey? I will keep you updated about the railroad again later!
Contact
Email us at gifutoshop@nisshin-honey.co.jp